terça-feira, 15 de maio de 2007

Imagine-se você numa situação dessas

Snake descarta o SDV. Ao chegar nas docas do depósito, vê um homem subindo num elevador. O homem dirige a palavra para três vigias.

Liquid: Fiquem atentos. Tenho certeza de que ele passará por aqui. Preciso sair para derrubar uns jatos que vieram espionar.

Snake aciona o Codec.

Snake: Coronel, consegue me ouvir?
Campbell: Em alto e bom som. Como é o lugar?
Snake: Parece que o único meio de subir é o elevador nos fundos.
Campbell: Como eu esperava. Vai ter que ser por ele, mas tome cuidado para que ninguém o veja. Se precisar, me chame por Codec. Ninguém conseguirá ouvir porque ele estimula pequenos ossos dentro do seu ouvido.
Snake: Tudo bem. Subirei assim que possível.

Snake pega o elevador, chega a um heliporto e, rapidamente, se esconde.


Snake: Estou em frente ao prédio do depósito.
Campbell: Excelente. Continua rápido mesmo mais velho!
Naomi: O traje térmico está funcionando bem?
Snake: Estou seco e quente, mas é meio difícil de me mexer.
Naomi: Melhor se acostumar. Foi desenvolvido para prevenir hipotermia. Afinal, você está no Alasca...
Snake: Relaxe, estou contente. Se não fosse pela roupa e pela injeção, eu já teria virado picolé.
Naomi: Peptídeos anti-congelantes, Snake. Todos os soldados genoma os utilizam neste exercício.
Snake: Fico feliz de ouvir isso. Já testado, hein? Mudando de assunto, como vai a operação de distração?
Campbell: Dois F-16 decolaram de Galena e estão em sua direção. Os terroristas já devem tê-los localizado no radar.
Snake: Um Hind D? Coronel, o que um helicóptero militar russo está fazendo aqui?
Campbell: Não tenho idéia, mas parece que nossos aviões chamaram atenção. É sua chance de escapar sem ser notado. Faltam 18 horas para o fim do prazo, você precisa ser rápido.
Mei Ling: Uau! Precisa ser muito louco pra pilotar um Hind nesta tempestade!
Snake: Quem é essa?
Campbell: Ah, desculpe-me. Eu ainda não os apresentei. Essa é Mei Ling, contratada como especialista em processamento de dados e em processamento visual. Ela que desenvolveu seu Codec, bem como seu Radar Soliton. Chame-a se tiver alguma dúvida.
Mei Ling: É prazer conhecê-lo, Snake! É uma honra falar com uma lenda viva como você!
Snake: ...
Mei Ling: Alguma coisa errada?
Snake: Nada... Eu só não esperava que uma designer de tecnologia militar de tão alta reputação pudesse ser tão... bonita.
Mei Ling: Ah, você está me flertando.
Snake: Não, é sério. Sabe que estarei entediado nas próximas 18 horas.
Mei Ling: Ah... não acredito que estou sendo cantada pelo famoso Solid Snake. Mas, estou surpresa! Você é bem franco pra um assassino treinado.
Snake: Parece que temos muito mais para aprender um com o outro.
Mei Ling: Sim, estou ansiosa para conhecer o homem por trás da lenda. Mas antes preciso explicar melhor coisas sobre seu radar.
Snake: ...
Mei Ling: Ele é feito com o que há de mais moderno. Só que ele não funciona direito em áreas com forte ressonância harmônica, portanto, tome cuidado.
Campbell: Vamos monitorar seus movimentos por radar. Por isso, entre em contato por Codec quando quiser.
Snake: Claro, chamarei se estiver me sentindo muito sozinho.
Naomi: Sério, Snake. Estamos aqui como suporte. Então, chame se precisar de informação!
Campbell: Bem, arme-se com o que achar. Com exceção de seus binóculos, você não tem nada.
Snake: Eu sei. Primeiro, tenho de ser examinado pelado pela Doutora Naomi; depois, arrancam todas minhas armas! Imagine-se você na minha pele...
Naomi: Bem, se você voltar inteiro, talvez eu deixe você me examinar também...
Snake: Vou contar com isso, doutora.
Campbell: Snake, para entrar, você pode usar o portão principal. É o jeito mais rápido, mas você corre grande risco de ser visto.
Snake: Não posso simplesmente bater na porta e pedir pra entrar... Um guarda à esquerda, outro à direita... armados com metralhadoras e granadas.
Campbell: E o duto de ventilação próximo à porta? Deve ter um no segundo andar também.
Snake: Não consigo ver daqui.
Campbell: Você tem liberdade pra escolher o melhor COA (Curso De Ação) (17).

Após averiguar o local e conseguir se armar, Snake entra pelo tubo de ventilação do segundo andar e recebe um chamado via Codec.

Mestre: Snake, aqui é McDonald Miller. Há quanto tempo!
Snake: Mestre, o que faz aqui?
Mestre: Eu deixei pra trás aquela vida de treinador e me mudei pra cá pra ter um pouco de paz. De vez em quando, eu treino algum grupo de escoteiros alasquenses.
Snake: Passando as técnicas para a nova geração, hein?
Mestre: Campbell me contou sobre a situação, então achei que poderia ser útil.
Snake: Não tem ninguém que eu prefira na toca da raposa (18) a você.
Mestre: Eu conheço muitas técnicas de sobrevivência em meio-ambientes desfavoráveis. Vivi um pouco mais tempo no Alasca do que você, portanto, entre em contato caso precise saber mais sobre flora ou fauna por aí.

Um pouco mais adiante, uma conversa entre dois soldados genoma é observada.

Genoma 1: Eu transferi o chefe do DARPA para as celas do primeiro subsolo.
Genoma 2: Mesmo com a limpeza dos dutos de ar?
Genoma 1: Estão abertos. Parece que daqui a pouco vão detetizar por causa dos ratos.
Snake: Primeiro subsolo...
Genoma 1: Feche as entradas assim que eles terminarem. Fique de olho na mulher também. Não dê bobeira.
Snake: Mulher? Na cela?
Genoma 2: Alguma coisa aconteceu?
Genoma 1: Um invasor.
Genoma 2: Sério?
Genoma 1: Ele já matou três homens.
Genoma 2: Três?
Genoma 1: Sim. Está usando camuflagem Stealth.
Genoma 2: Stealth?
Snake: Outro intruso além de mim?
Genoma 1: Quero que aumentem a segurança do chefe.

Snake vai até o primeiro subsolo e usa o tubo de ar condicionado para percorrer o andar e encontrar o chefe do DARPA. Snake arranca a grade e desce dentro da cela.

Chefe do DARPA: Quem é você???
Snake: Vim pra resgatá-lo. Você é o chefe do DARPA, Donald Anderson, certo?
Chefe do DARPA: Resgatar... que roupa é essa?
Snake: Eu sou o peão que mandaram pra salvar logo você que não vale nada.
Chefe do DARPA: Tudo bem, você não se parece um deles. Neste caso, me tire logo daqui.
Snake: Vá com calma. Primeiro, preciso de informações sobre os terroristas.
Chefe do DARPA: Sobre os terroristas?
Snake: Eles realmente podem lançar uma bomba nuclear?
Chefe do DARPA: Do que você está falando?
Snake: Os terroristas estão chantageando a Casa Branca. Se as exigências não forem atendidas, eles vão lançar uma bomba.
Chefe do DARPA: Jesus...
Snake: Isso é possível?
Chefe do DARPA: É possível. Eles podem lançar a bomba.

A mulher na cela ao lado começa a prestar atenção na conversa após tal informação.

Snake: Como eles planejam lançar? Eu imaginei que aqui fosse somente um depósito pra armas demontadas. Não deveriam ter acesso a um míssil!
Chefe do DARPA: O que eu vou contar é extremamente confidencial. Estávamos conduzindo exercícios sobre um novo tipo de arma experimental. Uma arma que vai mudar o mundo.
Snake: Quê?
Chefe do DARPA: Uma arma capaz de lançar mísseis nucleares pra qualquer lugar do planeta. Um tanque capaz de andar.
Snake: Metal Gear?! Não pode ser!
Chefe do DARPA: Você conhece? O Metal Gear é um dos maiores segredos de estado. Como você sabe?
Snake: Tivemos alguns ativos no passado. Então, essa é a razão de você ter vindo pra cá?
Chefe do DARPA: Por que mais eu teria vindo pra um fim de mundo desses?
Snake: Ouvi dizer que o projeto Metal Gear tinha virado lixo.
Chefe do DARPA: Muito pelo contrário, ele se tornou o projeto principal entre nossa empresa e a Armstech. Iríamos usar este exercício pra coletar dados e depois partir pra produção em massa. Se não fosse a Revolução...
Snake: Revolução?...
Chefe do DARPA: O Rex caiu na mão dos terroristas.
Snake: Rex?
Chefe do DARPA: Metal Gear Rex. O codinome do novo protótipo do Metal Gear. Eles provavelmente já armaram o Rex com a ogiva que pretendem lançar. Esses caras são profissionais. Especialistas em manejamento de armas.
Genoma 2: Ow! Dá pra calar a boca aí?!

Snake sai de trás da parede onde se escondia.

Snake: Mas eu achava que todas as armas nucleares tivessem um sistema de segurança. Algum código de detonação...
Chefe do DARPA: Ah, você quer dizer PAL? Sim, claro que existe um PAL. É preciso colocar duas senhas.
Snake: Duas senhas?
Chefe do DARPA: Baker sabe uma e eu sei a outra.
Snake: Baker? O presidente da Armstech?
Chefe do DARPA: Sim, cada um precisa colocar a sua ou não tem lançamento. Só que eles descobriram minha senha.
Snake: Você falou?
Chefe do DARPA: Psycho Mantis pode ler a mente das pessoas. Não dá pra resistir.
Snake: Psycho Mantis?
Chefe do DARPA: Um dos membros da FOX-HOUND. Ele tem poderes psíquicos.
Snake: Que droga.
Chefe do DARPA: É uma questão de tempo pra que ele consiga a do Baker também.
Snake: E se eles conseguirem...
Chefe do DARPA: Poderão lançar a hora que quiserem. Mas tem um jeito de parar o lançamento.
Snake: O quê?
Chefe do DARPA: Isso mesmo. Os cartões que foram desenvolvidos pelos cientistas da Armstech como medida de emergência. Mesmo sem as senhas, você pode fazer com que os cartões sejam lidos e acionar a trava de segurança.
Snake: E se eu fizer isso?
Chefe do DARPA: Você pode parar o lançamento.
Mulher: Aquele cartão?...
Snake: E onde estão estes cartões?
Chefe do DARPA: Baker deve estar com eles. Você precisa de três cartões. Existem três lugares apropriados para que sejam colocados. É preciso dos três.
Snake: Certo. Três cartões. Você sabe pra onde devem ter levado Baker?
Chefe do DARPA: Algum lugar do segundo subsolo.
Snake: Segundo subsolo.
Chefe do DARPA: Eu ouvi dos guardas que é um lugar com muita interferência.
Snake: Alguma outra pista?
Chefe do DARPA: Eles cimentaram as entradas mas não devem ter tido tempo de pintar. Por que não procura por elas? Pegue isso, é um cartão PAN. Funciona junto com o campo magnético do seu próprio corpo.
Snake: Rede de Área Pessoal...
Chefe do DARPA: Transmite os dados utilizando os sais do seu corpo como meio. Ao se aproximar das portas, os sistemas de segurança lêem o cartão.
Snake: E as portas abrem automaticamente. Ótimo! Agora preciso tirar você daqui.
Chefe do DARPA: Um minuto.
Snake: O que foi?
Chefe do DARPA: Você não ouviu outra forma de desarmar o PAL, ouviu? Dos seus superiores, sei lá...
Snake: Não.
Chefe do DARPA: Tem certeza?
Snake: Já disse que não!
Chefe do DARPA: Então, a Casa Branca pretende atender às exigências dos terroristas?
Snake: Isso é problema deles. Não tem nada a ver com as minhas ordens.
Chefe do DARPA: Mas e o Pentágono?
Snake: O Pentágono?...

O chefe do DARPA começa a sofrer fortes espasmos e a berrar. A mulher corre para a entrada da cela onde está e começa a bater na porta para chamar a atenção do guarda para os gritos da cela do chefe.

Chefe do DARPA: Uuuuuuuhhhhnnnnnnnn!!!
Snake: O que é isso?
Chefe do DARPA: Por... Por quê?! Uuuuuuuaaaaahhhhhh!!!
Mulher: O que é isso?! O que está acontecendo?!

O chefe do DARPA cai em silêncio, Snake checa sua pulsação e aciona o Codec.

Snake: Morto... Naomi! O chefe! O que aconteceu?!
Naomi: Eu... eu não sei. Parecia um ataque cardíaco!
Campbell: Ataque cardíaco? Não pode ser.
Snake: Coronel, você está escondendo alguma coisa de mim?
Campbell: Absolutamente não, Snake. Você precisa entender, esta operação tem nível de segurança Vermelho. É necessário o nível mais alto pra ter acesso a todo arquivo.
Snake: Você quer que eu acredite que você está encarregado da operação mas que não tem acesso a todo arquivo?
Campbell: Eu lhe falei. O Secretário da Defesa está no controle. Eu estou aqui somente como seu suporte.
Snake: ...
Campbell: Snake, não temos tempo pra discutir. Saia daí e ache o Presidente Baker.

Snake ouve alguns rugidos vindos da cela ao lado. Subitamente, a porta da cela onde está se abre. É possivel enxergar um homem nu e incosciente no chão. Ao sair, Snake é rendido aparentemente por um guarda com sua metralhadora.

Mulher: Parado! Você matou o chefe, seu desgraçado!

Snake vira-se de frente para a mulher.

Mulher: Liquid? Não... não é.

Snake faz um movimento brusco como se fosse atacá-la.

Mulher: Falei pra não se mexer!
Snake: É a primeira vez que aponta uma arma pra alguém? Suas mãos estão trêmulas.
Mulher: !!!

Snake consegue pegar sua própria arma e os dois ficam frente a frente, um com a mira no outro.

Snake: Acha que consegue atirar, novata?
Mulher: Cuidado! Eu não sou novata!
Snake: Mentirosa! O olhar nervoso, o medo nos olhos! São os olhos do maior novato que já vi! Você nunca atirou em alguém, né?
Mulher: Você fala demais!
Snake: Você nem sequer tirou a trava, novata!
Mulher: Eu disse que não sou novata.
Snake: Você não é um deles, né?
Mulher: Abra aquela porta, você tem um cartão!
Snake: Por quê?
Mulher: Pra darmos o fora daqui! Droga!

A porta se abre e três guardas entram para rendê-los.

Snake: Parece que nos atrasamos um pouco... Não pense, atire!!!

A mulher hesita bastante, mas, após a troca de tiros com os soldados genoma, os dois saem com vida da emboscada. A mulher corre em direção a um elevador.

Mulher: Obrigado pela ajuda!
Snake: Espere, quem é você?

Snake tem visões de um outro lugar onde três homens conversam ao lado de um corpo pendurado (corpo que se parece com o do chefe do DARPA). Um dos homens é Liquid, outro um velho, e o terceiro tem sua voz abafada por uma máscara de gás.

Liquid: Idiota! Você o matou!!!
Homem 1: Desculpe-me, senhor.
Homem 2: Uma defesa mental muito forte. Eu não consegui ler sua mente.
Liquid: Agora nunca mais vamos conseguir o código de detonação!
Homem 2: Chefe, eu tenho uma ótima idéia.

A mulher sai correndo, entra no elevador e começa a atirar na direção de Snake, que se esconde. A porta do elevador se fecha e o homem com a máscara de gás aparece flutuando na frente de Snake para lhe dizer algo e desaparece. Confuso, Snake aciona o Codec.

Homem 2: Boa menina. Do jeitinho que eu queria!
Snake: Naomi, acabei de ter uma espécie de alucinação. É dos nanomachines?
Naomi: Não, Snake. Estão funcionando adequadamente.
Snake: Então, o que foi isso?
Naomi: Deve ter sido interferência psicométrica vinda de Psycho Mantis, o psicanalista da FOX-HOUND. Imagine como se fosse um lapso mental sobre algo que pode já ter acontecido.
Snake: Então esse é o tal de Psycho Mantis...

No segundo subsolo, Snake encontra-se com o velho e doente Baker, o Presidente da Armstech, preso por algumas cordas à parede.

Snake: Você é o presidente da Armstech, Kenneth Baker, certo? Acalme-se, estou aqui pra salvá-lo.
Baker: Não ponha a mão!
Snake: C4! (19)

Ao ouvir o som de uma arma ser engatilhada, Snake salta para trás e um tiro quase pega seu pé. Um homem com grande habilidade em manusear um revolver se revela.

Ocelot: Continue! Toque a corda e a C4 explode tudo junto com o velhinho! Então é você o homem de quem o chefe vive falando!
Snake: E você?
Ocelot: Operações Especias FOX-HOUND, Revolver Ocelot. Estava esperando por você, Solid Snake. Agora, vamos ver se o homem honra mesmo a lenda. Esta é a melhor pistola que já fizeram: a Colt. Seis balas, mais do que suficiente pra matar qualquer coisa que se mexa. Agora vou lhe mostrar porque me chamam de "Revolver"...

Um comentário:

piter disse...

Amigo. Achei incrível esse trabalho d tradução. Obrigado. Zerei esse game mais de 10x, meu metal gear favorito. Mas apesar de manjar um pouco do idioma, é só o suficiente pra não ficar perdido na trama. Muito bom ler assim, com uma tradução bem feita. Valeu mesmo.