sexta-feira, 1 de junho de 2007

O Anjo da Morte

O Codec de Snake toca.

Snake: Mestre?
Mestre: É sobre a Naomi. Desligue seu monitor.
Campbell: O que é que tem sobre a Naomi?
Mestre: Droga!
Snake: Coronel, Naomi está aí?
Campbell: Não, está longe, tirando um cochilo. Então, o que tem sobre a Naomi?
Mestre: Tudo bem, melhor que o coronel ouça também.
Snake: Sim. Continue, mestre.
Mestre: Bem... basicamente, a Doutora Naomi Hunter não é a Doutora Naomi Hunter.
Campbell: O quê?!
Mestre: Eu achei aquela história sobre os antepassados dela um pouco suspeita, então investiguei.
Campbell: E?...
Mestre: Há uma Doutora Naomi Hunter de verdade... Ou havia uma... Mas ela não é mulher quem conhecemos. A verdadeira Naomi Hunter desapareceu em algum lugar do Oriente Médio. A nossa Naomi deve ter conseguido os documentos de identificação de alguma forma.
Campbell: Então, quem é ela realmente?
Mestre: Ela deve ser uma... espiã.
Campbell: Uma espiã?!
Mestre: Sim... talvez ela tenha sido mandada pra sabotar essa operação.
Campbell: Está dizendo que ela está com os terroristas?
Snake: Eu também não quero acreditar, mas ela trabalha na FOX-HOUND...
Campbell: Então você acha que ela tomou parte na revolta?
Mestre: Ou está trabalhando com um outro grupo conjuntamente.
Campbell: Outro grupo? Não pode ser...
Mestre: Prenda-a.
Campbell: O quê?!
Mestre: Ela nos traiu! Precisa ser presa e interrogada pra sabermos com quem ela está!
Campbell: Se ela é uma espiã deles, então temos um grande problema...
Snake: O que quer dizer?
Campbell: Ah, nada...
Mestre: Você deixou que ela soubesse de algum segredo vital ou coisa do tipo?
Campbell: ...
Mestre: Isso tem alguma coisa a ver com as mortes misteriosas do chefe do DARPA ou do presidente da Armstech?
Campbell: Eu... não tenho idéia...
Mestre: De qualquer forma, não podemos deixar que ela participe mais nessa missão.
Campbell: Espere, espere um pouco. Sem ela, não podemos completar a missão.
Snake: Eu sabia! Você estava escondendo algo!
Campbell: Dê-me um tempo. Vou tentar arrancar alguma coisa dela.
Mestre: Então, vá logo! Precisamos saber quem ela é e o que está fazendo aqui.
Campbell: Entendo. Snake, dê-me um tempo.
Snake: Não tenho mais tempo pra você.

A conversa acaba num clima tenso. Snake avista o Metal Gear por completo. Otacon o chama.

Otacon: Snake, sou eu.
Snake: Alguma coisa errada? Achou um lugar pra se esconder?
Otacon: Achei, graças à Stealth. Parece que eles terminaram as preparações do Metal Gear.
Snake: Como você sabe?
Otacon: Eu os ouvi conversando. Onde você está agora?

Snake: Bem na frente do Metal Gear, mas é estranho.
Otacon: O quê?
Snake: Não tem nenhum guarda, ninguém vigiando... tudo muito quieto.
Otacon: Talvez porque estejam prontos. Disseram inclusive que já colocaram os códigos PAL.
Snake: O que preciso fazer?
Otacon: Tudo o que podemos fazer é usar o sistema de travamento que o presidente Baker falou.
Snake: Mas eu só tenho um dos três cartões. Além disso, como o Ocelot disse, ainda tem um truque pra usá-los.
Otacon: Deixe comigo.
Snake: Você tem um plano?
Otacon: Bem, estou na sala dos computadores agora. Estou tentando acessar os arquivos privados do Baker.
Snake: Os arquivos do Baker? Você não precisa de senha?
Otacon: Claro, mas existem meios...
Snake: Você é um hacker?
Otacon: Sim, é o que melhor me define.
Snake: Acha que consegue entrar?
Otacon: Ainda não sei. Vou tentar.
Snake: Conto com você.
Otacon: Hmmm... nada mal. Acabei de passar pelo terceiro nível de segurança. Ele era bem cuidadoso.
Snake: Acha que consegue quebrar isso logo?
Otacon: Nunca conheci um sistema impossível de entrar.
Snake: Certo, continue.
Otacon: ...
Snake: ...
Otacon: Snake! Consegui!
Snake: Passou pela segurança?
Otacon: Bingo!!!
Snake: Ótimo! O que achou?
Otacon: Acessei o arquivo confidencial do Metal Gear!
Snake: E o sistema de anulação do PAL que o Baker falou?
Otacon: Ainda não achei.
Snake: É disso que eu preciso!
Otacon: Mas Snake, eu achei algo mais.
Snake: O quê?
Otacon: O segredo por trás desta nova arma nuclear! Como eu pensei, a ogiva foi projetada para sair da Rail Gun, como um projétil... Não usa combustível, então não é considerado um míssil. Dessa forma, pode passar batida por qualquer tipo de acordo internacional.
Snake: Malandro!
Otacon: Sim, e eficiente! E não é a coisa mais assustadora sobre essa arma.
Snake: Mal posso esperar pra ouvir.
Otacon: É uma arma Stealth!
Snake: Você quer dizer que não é dectada por radares?
Otacon: Exatamente. A verdade é que... eles vêm trabalhando num míssil Stealth desde o final dos anos setenta.
Snake: Por que eles não conseguiram fazer um até agora?
Otacon: Por causa do sistema de propulsão de foguetes embutido num míssil. Seria detectado pelos radares inimigos.
Snake: É... faz sentido.
Otacon: Mas diferentemente de um míssil, a Rail Gun não queima nenhum propelente. Então, não pode ser detectado por nenhum sistema de detecção de mísseis balísticos atual.
Snake: Uma arma nuclear invisível.
Otacon: Totalmente impossível de interceptar. E mais do que isso, um perfurador de superfícies projetado para penetrar em bases subterrâneas profundas.
Snake: Tivemos essa lição na Guerra do Golfo.
Otacon: Essa coisa pode significar o fim do mundo!
Snake: É "a" arma. E do ponto de vista político, evita os problemas de redução e inspeção nucleares. Coronel, está me ouvindo? Isso é verdade?
Campbell: Estou ouvindo...
Snake: Se uma palavra daqui vazar, pode atrasar a assinatura do Tratado Start-3 e causar um enorme incidente internacional.
Campbell: Sim, seria vergonhoso. Os Estados Unidos seriam denunciados pelas Nações Unidas... poderia até derrubar o presidente.
Snake: Você sabia disso, coronel?
Campbell: Desculpe-me.
Snake: Você mudou, coronel.
Campbell: Não vou ficar me desculpando...
Otacon: Snake, escute. Esta nova arma nunca foi testada, somente simulada.
Snake: Você está dizendo que eles só rodaram um modelo computacional?
Otacon: Sim. Por isso estavam conduzindo este exercício. Precisavam de dados reais para agregar à simulação.
Snake: Quais foram os resultados do exercício?
Otacon: Parece que melhores do que esperavam, mas não consigo achar os dados em nenhum lugar dessa rede. Dados tão importantes como esses devem ter sido gravados com muito cuidado.
Snake: E foram. O presidente Baker me deu um disco ótico com todos os dados de teste.
Otacon: O quê? Você ainda o tem?
Snake: Não, o Ocelot o tomou de mim.
Campbell: Droga...
Otacon: Os terroristas substituíram a imitação de ogiva por uma de verdade. Uma vez colocados os códigos de detonação, eles ficam prontos pra lançar.
Snake: Então você acha que eles podem lançar?
Otacon: Bem, a simulada foi projetada pra ser igual à verdadeira. Então, acho que sim.
Snake: Você já achou como anular?
Otacon: Ainda não. Deve estar em um arquivo diferente. Neste exato momento, estou passando pelos arquivos pessoais do Baker.
Snake: Estou contando com você.

Snake sobe até a sala de controle do Metal Gear Rex. Nela, conversam Ocelot e Liquid. Escondido atrás da parede, Snake ouve a conversa dos dois. Vez ou outra, olha com muita cautela para dentro da sala.

Ocelot: Pronto. Acabei de entrar os códigos PAL e destravar o dispositivo de segurança. Podemos lançar quando quisermos.
Liquid: Ainda não temos resposta de Washington. Acho que teremos de mostrar a eles o que significam negócios.
Ocelot: Posso acertar pra Chernoton, Rússia?
Liquid: Não, há uma mudança. O novo alvo é Lopnor, China.
Ocelot: Por quê, chefe?
Liquid: Tenho certeza de que nem você nem o senhor Gurlukovich gostariam de ver uma bomba nuclear explodir em sua terra natal, certo?
Snake: Liquid!
Ocelot: Mas por quê? Não tem nada lá!
Liquid: Errado. É um terreno de testes nucleares.
Ocelot: Terreno de testes nucleares?
Liquid: Uma explosão nuclear num terreno de testes ainda pode ser concebida pelo público, mas se bombardearmos um grande centro populacional, o jogo acaba... E Washington ainda vai se preocupar com a retaliação da China.
Ocelot: Isso provavelmente significa conversas secretas entre os líderes dos dois países.
Liquid: Claro. E, nesse processo, o Presidente será forçado a contar aos chineses sobre a existência dessa nova arma nuclear altamente desestabilizadora! Como você acha que ficaria a reputação dos Estados Unidos? Ou a do Presidente?
Ocelot: E com o CTBT (38), significa que a Índia e a China... estou percebendo...
Liquid: Isso! Quando outros países ouvirem sobre essa nova arma, vão querer nos contatar! Washington não ficaria muito contente se começássemos a vender o próprio sistema deles a preços altos... O presidente cairia. Ele precisa ceder às nossas exigências.
Ocelot: O DNA do Big Boss e um bilhão de dólares...
Snake: Um bilhão de dólares?
Liquid: O dinheiro vai ser usado pra curar nossos soldados genomas também. Também estou incluindo a vacina para o FoxDie em nossa demanda.
Ocelot: FoxDie... Matou o Octopus e o presidente da Armstech... Então parece verdade que afetam os mais velhos primeiro. O Mantis não deve ter sido afetado visto que usava aquela máscara.
Liquid: A Wolf também não foi afetada. Talvez por causa dos tranqüilizantes que sempre tomava.
Ocelot: Alguma coisa ligada ao nível de adrenalina no sangue? Ou talvez porque o FoxDie ainda estava em fase experimental e eles não tiveram tempo de corrigir todos os defeitos?
Liquid: De qualquer forma, você já conversou com seu colega, o coronel Sergei Gurlukovich da Spetsnaz (39)?
Ocelot: Ele ainda duvida da capacidade do Metal Gear. Disse que podemos conversar se o teste de lançamento for bem sucedido.
Liquid: Ele é um homem muito prudente.
Ocelot: Não há com o que se preocupar. O coronel quer tanto o Metal Gear e a nova arma nuclear que pode até sentir o cheiro! Se a Rússia quer retomar sua posição como potência militar, eles precisam reforçar seu arsenal nuclear, precisam de uma arma que não pode ser interceptada. Só o Metal Gear vai permiti-los ter o maior poder de fogo do mundo.
Liquid: O exército regular deles está uma bagunça e eles acham que podem restaurar o poder militar com armas nucleares? Gurlukovich... ele não é um guerreiro... é um político.
Ocelot: Mas foi ele quem nos deu o Hind e a maioria do nosso armamento pesado...
Liquid: Ele tem milhares de soldados sob seu comando. Se juntássemos forças, poderíamos impor uma grande resistência aqui. Desde a morte do Mantis, a lavagem cerebral dos soldados genoma começou a enfraquecer. Estou preocupado com a moral desses homens. Uma aliança com os russos iria levantá-los também...
Ocelot: O que está dizendo?
Liquid: Que não vamos pra lugar nenhum, que vamos nos enterrar aqui!
Ocelot: Ainda poderíamos escapar.
Liquid: Temos a mais poderosa arma nuclear já construída e estamos pra nos aliar com as forças do Gurlukovich.
Ocelot: E você vai lutar com o mundo inteiro?
Liquid: O que há de errado nisso? Podemos lançar uma ogiva nuclear pra qualquer lugar do planeta... invisível a radar. Além do mais, essa base está repleta delas. Assim que colocarmos as mãos no DNA e no dinheiro, o mundo será nosso!
Ocelot: E sua promessa ao coronel Gurlukovich?
Liquid: Eu não me interesso pelo ressurgimento da Mãe Rússia.
Ocelot: Você não está pensando em reviver o sonho do Big Boss, está?
Liquid: A partir de hoje, chame este lugar de "Outer Heaven"!
Snake: O sonho do Big Boss.
Ocelot: Mas chefe... não está preocupado com a sobreposição do PAL? Se o código for colocado outra vez, tudo será desativado.
Liquid: Não precisa se preocupar, o chefe do DARPA e o presidente da Armstech estão mortos.
Ocelot: O Snake sabe como funciona o sistema de anulação?
Liquid: Você que o interrogou, não sabe?
Ocelot: Ele não tinha nenhum cartão com ele.
Liquid: Ótimo. Ninguém pode parar o Metal Gear!
Ocelot: Falando nisso, o que devo fazer com a mulher? Quer que eu a mate?
Liquid: Deixe-a viver. Ela é sobrinha do Campbell e o Snake se preocupa com ela... vamos mantê-la como coringa.
Snake: Meryl... está viva.

O Codec de Snake toca.


Otacon: Snake, achei os arquivos confidenciais do Baker!
Snake: Ótimo trabalho.
Otacon: Como está por aí?
Snake: Já entraram os códigos. Como os desativamos?
Otacon: Olhe para o sistema de segurança que o Baker falou... ele também serve para entrar os códigos de detonação. Se você inserir os cartões quando a arma estiver ativa, você a desativa. E se você inseri-los quando estiver inativa, você a ativa. E os cartões só podem ser usados uma vez.
Snake: Uma vez só, hein?
Otacon: Sim. Melhor você começar. Não temos muito tempo.
Snake: Mas preciso de três cartões, certo? Eu só tenho um!
Otacon: Espere um minuto... esse é o truque. Você já tem os três!
Snake: Do que você está falando?
Otacon: O cartão é feito de uma liga de forma inteligente.
Snake: Liga de forma inteligente?
Otacon: Sim, é um material que muda de forma de acordo com a temperatura. O cartão é feito disso!
Snake: Este cartão?
Otacon: Isso. Ele muda de forma em diferentes temperaturas.
Snake: Então esse cartão é na verdade três em um. Que inteligente!
Otacon: Você consegue enxergar os terminais de entrada da sala de controle?
Snake: Consigo.
Otacon: Aqueles laptops são os da entrada de emergência. Deve ter um símbolo em cada tela... cada um deles corresponde a um cartão diferente. O da esquerda é pra temperatura ambiente; o do meio, pra baixas temperaturas e, o da direita, pra altas.
Snake: Entendi. Primeiro, eu mudo a forma do cartão e os coloco da esquerda pra direita, certo?
Otacon: Isso. Tudo o que você precisa fazer é inserir os cartões. Depois que você os coloca, os discos rígidos lêem a informação. Quando você colocar os três, o processo se completa. Mas aqui que é preciso cuidado. Você só pode usar o cartão três vezes. É um sistema de emergência, só pode ser acionado uma vez.
Campbell: O mundo depende desse cartão, Snake.
Ocelot: Quem está aí?!

Nesse momento, Ocelot vê Snake na porta da sala e dispara um tiro em direção a porta. Snake ao se voltar totalmente para trás da parede de novo, solta o cartão que voa e cai no andar onde havia entrado.

Snake:
Droga! O cartão caiu no fosso de drenagem...
Liquid: Snake, esse vidro é a prova de balas! Vou assistir você morrer daqui de dentro.
Campbell: Snake, você precisa achar esse cartão!

O alarme de intrusos da base dispara. Snake consegue se livrar de alguns guardas até que o perdem de vista. Após o susto, Snake acha o cartão e volta à sala de controle. Liquid e Ocelot não estão mais lá. O computador de entrada para o cartão à temperatura ambiente aceita o código. Snake então volta para a doca onde lutou com Raven para congelar o cartão. No caminho, McDonald Miller entra em contato.

Mestre: Snake, é sobre Naomi...
Snake: Então, você devia falar com o coronel, ele está cuidando disso.
Mestre: Desligue seu monitor.
Snake: Tudo bem, desligado. Ninguém pode nos ouvir, continue.
Mestre: Desculpe, eu não queria que o coronel ouvisse.
Snake: Certo. O que foi?
Mestre: Eu tenho um grande amigo no Pentágono...
Snake: Sim...
Mestre: Foi ele quem me contou sobre isso... parece que a DIA desenvolveu recentemente um novo tipo de arma letal.
Snake: Arma letal?
Mestre: Snake, você já ouviu falar de algo chamado "FoxDie"?
Snake: Não...
Mestre: FoxDie?
Snake: Liquid e outros terroristas mencionaram...
Mestre: É um tipo de vírus que atinge somente pessoas específicas. Eu não sei dos detalhes, mas...
Snake: O que está tentando me dizer?
Mestre: Que é muito parecida...
Snake: O quê?!
Mestre: A causa de morte! O presidente da Armstech e o chefe do DARPA, aliás, o Decoy Octopus, não morreram de um ataque cardíaco?
Snake: Sim...
Mestre: Bem, aparentemente, o FoxDie mata suas vítimas simulando um ataque cardíaco!
Snake: Está dizendo que Naomi está por trás disso?
Mestre: Snake, tente se lembrar. A Naomi aplicou alguma injeção em você?
Snake: Os nanomachines.
Mestre: Ela era a pessoa na melhor posição para fazer isso, mas não sei com qual motivo.
Snake: O Coronel sabe disso?
Mestre: Eu não sei ao certo, ele ainda não a interrogou.
Snake: Certo, vou perguntar pessoalmente. Coronel, o que descobriu sobre a situação da Naomi?
Campbell: Eu já a prendi.
Snake: Prendeu?
Campbell: Ela estava mandando mensagens via Codec para a base no Alasca. Eu ainda não quero acreditar, mas ela deve estar trabalhando para os terroristas.
Snake: Tem certeza?
Campbell: Temo que sim. Nesse momento, está sendo interrogada.
Snake: Que tipo de interrogação?
Campbell: Bem, eu gostaria de evitar o jeito mais duro, mas não temos pentotal de sódio aqui.
Snake: Entre em contato quando descobrir algo.
Mestre: Então é verdade, não?
Snake: Naomi... não acredito...
Mestre: Isso significa que a vacina para o FoxDie deve estar em algum lugar.
Snake: Veja, tenho coisas maiores pra me preocupar agora...
Mestre: Mas Snake, você deve estar infectado também.
Snake: Tudo o que posso fazer é deixar com o coronel.

Com o cartão assumindo outra forma, Snake volta à sala de controle e o insere no terminal do meio, para baixas temperaturas, e o código também é aceito. O último passo é aquecer o cartão para colocá-lo no último terminal. Snake toma o caminho para o local onde os metais eram derretidos. Seu Codec toca.

Naomi: Snake, pode me ouvir? É Naomi...
Snake: Naomi?! Como...
Naomi: O Campbell e o pessoal estão ocupados agora... estou num Codec diferente.
Snake: Naomi, o que o coronel disse é verdade?
Naomi: Sim, mas eu não menti em tudo. Eu não sei quem sou, nem meu verdadeiro nome, nem mesmo como meus pais aparentavam. Eu comprei essa identidade, mas minha razão pra entrar pra genética era verdadeira.
Snake: Porque você queria saber quem era, certo?
Naomi: Sim, eu não sei de onde eu vim... minha... minha idade... minha raça... não sei de nada...
Snake: Naomi...
Naomi: Encontraram-me na Rodésia em algum ano da década de oitenta... uma órfã abandonada...
Snake: Rodésia? Que hoje virou Zimbábue?
Naomi: Sim. O Zimbábue era colônia da Inglaterra até 1965 e era repleto de mão-de-obra indígena, de onde, provavelmente, peguei essa cor de pele, mas não tenho certeza nem disso...
Snake: Naomi, você se preocupa muito com o passado. Não é suficiente entender quem você é hoje?
Naomi: Entender quem eu sou hoje?! Por que o faria? Ninguém tenta me entender! Eu fiquei sozinha por tanto tempo até conhecer ele e meu irmão...
Snake: Seu irmão?
Naomi: Sim, Frank Jaeger.
Snake: O quê?!
Naomi: Ele era um soldado jovem quando me pegou perto do rio Zambezi. Eu estava quase morta de fome e ele dividiu as rações dele comigo. Sim, Frank Jaeger, o homem que você destruiu era meu irmão... e toda minha família!
Snake: Gray Fox?
Naomi: Sobrevivemos àquele inferno juntos. Ele me protegeu... Ele era a única pessoa com quem eu podia contar, minha única ligação com o passado.
Snake: Depois a trouxe para os Estados Unidos?
Naomi: Não, eu estava em Moçambique quando "ele" apareceu.
Snake: Quem é "ele"? Big Boss?
Naomi: Ele nos trouxe para esta terra de liberdade... a América... Mas voltou pra África pra continuar na guerra. Foi então que aconteceu... você matou quem me beneficiou e mandou meu irmão pra casa incapacitado! Eu jurei vingança e me aliei à FOX-HOUND. Eu sabia que era a melhor chance de o conhecer e rezei muito para que esse dia chegasse...
Snake: E suas preces foram atendidas?
Naomi: Sim, esperei dois longos anos...
Snake: Pra me matar? Pra isso que você vivia?
Naomi: Sim. Dois anos... Eu só pensei em você por dois anos... como se fosse uma obsessão.
Snake: Você ainda me odeia?
Naomi: Não exatamente... Meio que me enganei sobre você...
Snake: E o que pensa sobre o Liquid, sobre os outros?
Naomi: Vou ter minha vingança sobre eles também.
Snake: Naomi, você não matou aquela doutora, né? A que usou o Gray Fox para experiências genéticas...
Naomi: Não... se tratava do meu irmão... Eu encobria tudo e a ajudava a escondê-lo.
Snake: Então, o Ninja, digo o Gray Fox, veio aqui para me matar?
Naomi: Acho que não. Acho que ele só foi pra lutar com você... eu não entendia direito, mas acho que agora consigo. Uma luta final com você... era tudo pelo o que ele vivia. Estou certa.
Snake: Fox... não... Naomi, diga-me uma coisa...
Naomi: Sobre o FoxDie? FoxDie é um tipo de retrovírus que alveja e mata somente pessoas específicas. Primeiro, infecta os macrófagos do corpo da vítima. O FoxDie tem enzimas inteligentes criadas por engenharia protéica. São programadas para responder somente a algumas características celulares.
Snake: Essas enzimas reconhecem o DNA?
Naomi: Exatamente. Elas respondem tornando-se ativas e, usando os macrófagos, começam a produzir TNF-epsilon (40). Uma espécie de citosina, um tipo de peptídeo que faz as células morrerem. O TNF-epsilon é carregado pela corrente sangüínea para o coração, onde se junta aos receptores de TNF nas células cardíacas.
Snake: E então causam um ataque cardíaco?
Naomi: As células do coração sofrem um choque e entram em estado de apoptose extrema... Depois, a vítima morre...
Snake: Apoptose? Você está dizendo que as células do coração cometem suicídio... Naomi...
Naomi: O quê?
Snake: Você deve ter programado essa coisa pra me matar também, certo? Eu ainda tenho tempo? Naomi, não a culpo por me querer morto, mas não posso partir ainda. Ainda tenho um trabalho a fazer.
Naomi: Snake, não fui eu quem tomou a decisão de usar o FoxDie.
Snake: Não?
Naomi: Você foi injetado com o FoxDie como parte da operação. Só queria que soubesse disso... Mas ainda não é toda verdade... o que realmente aconteceu e eu precisava lhe contar é que... Snake! Eu... eu...

Sons e vozes de alguém descobrindo Naomi escondida são ouvidos, bem como o som de agressão física.

Naomi: Ehh... Ahh... Snaaake...
Campbell: Snake, eu não posso mais permitir que a Naomi faça mais transmissões sem autorização. A Naomi está sendo removida desta operação.
Snake: O que aconteceu com a Naomi? O que ela queria dizer quando falou que o FoxDie era parte desta operação? Coronel, deixe-me falar com ela!!!
Campbell: Não. Ela está presa.
Snake: Coronel, você me trapaceou duas vezes!!!
Campbell: Snake, não há tempo pra isso. Agora, o seu trabalho é parar o Metal Gear! Entendeu, Snake?

Indignado, Snake encerra a transmissão. Snake muda a forma do cartão para a de altas temperaturas no local de derretimento de metais e volta à sala de controle para a inseri-lo pela última vez.

Nenhum comentário: