
Snake: Raiden, a Emma foi apunhalada!
Raiden: Desgraçado!
Otacon: É muito grave?!
Snake: Ela está consciente, mas o sangramento é grande. Já estou a levando para aí.
Otacon: E. E....
Snake: Raiden, traga o disco o mais rápido possível. Acho que a hora dela está chegando...
Raiden: Estou indo!
Ao cruzar a fenda, Raiden chama Snake via Codec.
Raiden: Snake, como está a situação aí?
Snake: A Emma parece que está... ãhn... fazendo alguma coisa nas habilidades defensivas do GW. Tudo o que precisamos agora é do disco. Corra! Não sei se ela vai agüentar...
Raiden: Como está o sangramento?
Snake: Ela... ela... Chegue aqui logo. Você vai achar a costa livre com todos dentro do Arsenal Gear.
Raiden: Entendido.

Raiden: Como está a Emma?
Snake: Acho que pegou algum órgão interno, não podemos parar o sangramento...
Emma olha para o Otacon e levanta a mão bem devagar enquanto Otacon a segura.
Emma: H... Hal?
Otacon: Estou aqui.

Raiden: Trouxe o disco. A Emma deixou tudo preparado. Aparentemente, tudo o que precisamos é colocá-lo. Isso deve instalar o vírus na IA...
Snake coloca o disco num dos computadores. A porcentagem de instalação começa a contar.
Raiden: Está funcionando?
Snake: Deixe com a Emma.
Otacon: Um agente antivírus?!
Snake: O quê?! Droga! A conexão foi cortada!
Raiden: O vírus foi instalado?!
Snake: Acho que não. A contagem parou em 90%. Otacon...?
Otacon: Acho que a Emma não cometeu nenhum erro...
Raiden: Mas...
Otacon: Algumas partes do programa podem ter sido alteradas depois que deixou as mãos dela.
Raiden: Pelos Patriotas?
Snake: O vírus ainda pode funcionar?!
Otacon: Não tenho idéia...
Emma: Hal... tá... tá tudo bem?
Otacon não sabe o que responder a Emma. Ele olha para Snake que revida com um olhar querendo dizer: não a atormente. Otacon volta sua atenção para Emma.
Otacon: Ãhn... Sim, está tudo bem...
Emma: Que bom... Ao menos, eu... eu não vou adicionar... mais uma página... na história... negra... da nossa família...
Otacon: Sim, verdade...
Raiden se afasta com Snake.
Raiden: E se o vírus não funcionar?
Snake: Vamos ter que destruir essa coisa ou acabar com o Solidus e e a tropa toda.
Raiden: Como vamos entrar?
Snake: Não acho que entraremos, a não ser que alguém de dentro nos dê uma mão.
Emma: Hal... Eu... eu sempre...
Otacon: Diga...
Emma: ...quis ver você de novo.
Otacon: Você não me odeia?
Emma: Nunca... Eu nunca quis me meter no seu caminho... Nunca quis machucar você... Eu achei que com o Arsenal... seguindo seus passos... eu pudesse chegar mais perto... Eu só queria que você me olhasse como... como uma mulher.
Otacon: E.E.... Eu nunca faria isso...
Emma: Não precisa ser tão honesto... machuca...
Otacon: Desculpe.
Emma: Posso... posso pedir só mais um favor?...
Otacon: Claro.
Emma: Me chame... me chame de... "Emma".
Otacon: Ãhn?
Emma: Por favor, me chame de... "Emma".
Otacon: O que há de errado com E.E.?...
Emma tira suavemente os óculos de Otacon e fecha os olhos, soltando os óculos no chão. Sua cabeça cai sobre o ombro de Otacon.
Otacon: Emma... Emma? Emma?! Emma?! Me responda!!!
Otacon cai em lágrimas. Snake e Raiden olham sem poder consolá-lo.

Papagaio: Hal? Hal?!
Otacon não pára de chorar. Ele solta o papagaio da gaiola enquanto uma voz começa a anunciar o evacuamento dos andares superiores porque o Arsenal Gear está pronto para ser ativado.
Snake: Parece que vão se livrar desse lugar!
Raiden: O que quer dizer?
Otacon: Que vamos afundar...
Snake: Temos que tirar os reféns daqui.
Raiden: E os reparos no Kamov?
Otacon: Feitos.
Raiden: Não vamos conseguir colocar todos abordo...
Snake: Levemos quantos pudermos.
Otacon: Minha irmã... não vai poder vir conosco...
Snake: Otacon, tome conta dos reféns.
Otacon: E vocês?
Snake: Temos outras coisas pra fazer...
Snake olha para o elevador.
Snake: Nossa carona está lá fora... Mas, de qualquer forma, teremos que afundar a coisa se o vírus não funcionar.

Otacon: Eu devia ir com vocês.
Snake: Você tem o seu trabalho, nós temos o nosso.
Otacon: Você quer dizer que... só atrapalho a sua vida.
Snake: Errado.
Snake segura firmemente os ombros de Otacon.
Snake: Só você pode salvar os reféns, entendeu?!
Otacon: Eu sei. Ouça, vocês dois sozinhos não vão conseguir destruir o Arsenal. Acabar com o Solidus é a única opção.

Papagaio: Hal? Hal?!
Sem se conter, Otacon bate sua cabeça na parede.
Otacon: E.E.?!... Droga!!!
Snake: Otacon, tente levar quantos reféns puder. É um vôo pequeno até a praia de Manhattan, então não se importe em lotar o Kamov.
Otacon: Deixe comigo.
Snake: Conto com você, Otacon!
Snake e Otacon dão um aperto de mão e se abraçam. Otacon deixa o local para pegar o helicóptero. Mais um anúncio para evacuar o local é deixado. O papagaio chama repetidamente por Hal dizendo que sente saudades. Otacon perde mais uma vez o controle, se bate nas paredes e cai no chão.
Otacon: Você e eu éramos a mesma pessoa. Tanto você quanto eu... sempre fomos sozinhos... sempre... Só queríamos ser amados... Ficamos esperando... esperando por alguém que nos amasse... Mas erramos, não podemos esperar por isso... Temos que ir ao encontro disso e descobrir a pessoa. Quatro anos atrás, percebi que não posso desejar a felicidade, tenho que fazer com que ela aconteça... Gostaria de ter descoberto isso antes. Percebi que eu poderia amar também... como você também deve ter percebido, Emma...
Snake e Raiden esperam por outro elevador em frente à sala dos computadores. Snake entrega um outro disco a Raiden.
Raiden: Ele vai ficar bem?
Snake: Ele é mais forte do que aparenta. Considere que ele já conseguiu superar.
Raiden: E agora? Como abrimos esse elevador?

Snake: Você pode aparecer agora...
Raiden: O Ninja?! O que...?!
Mr. X: O Arsenal vai ser destruído, mas ainda temos que cuidar de umas coisinhas... Dessa vez, não nos atrapalhe!
Raiden: Snake, o que está havendo?!
Snake: Hora de ir pra cama, Raiden!
Raiden tenta sacar uma arma.
Snake: Eu não faria isso...
Raiden: Mudando de lado agora?!
Snake: Mudando de lado? Não me lembro de ter dito que estava do seu.
Raiden: Droga!

Raiden: Você!
Olga: Pronto pra fechar os olhos?!
Raiden tenta se mover, mas a espada o atinge superficialmente e há uma descarga elétrica. Raiden cai por causa do choque. De fora, dá pra se ver que a Big Shell começa a desmoronar no mar. A água toma conta dos corredores e das salas. Otacon consegue escapar com o helicóptero. Um grande buraco se abre no oceano...

3 comentários:
Gostei muito desse post e seu blog é muito interessante, vou passar por aqui sempre =) Depois dá uma passada lá no meu site, que é sobre o CresceNet, espero que goste. O endereço dele é http://www.provedorcrescenet.com . Um abraço.
Parabéns!!
Great job, man! =D
finalmente alguem com capacidade para traduzir as legendas, sou fã de metal gear a anos já, o melhor jogo possível!
muito bom cara, parabéns!
Postar um comentário